19:21
Міський голова Львова каже – щодня для того, аби утримувати тимчасово переміщених осіб, містові необхідні шалені кошти.
17:19
На Львівщину цього року покладений великий тягар відповідальності, адже через воєнні дії географія посівної кампанії в Україні буде дещо зміненою.
17:18
Під час російсько-української війни загинув морський піхотинець Павло Сбитов із села Березець Львівської області.
17:17
Тут лікарі надають цілодобову ургентну допомогу та консультації для кожної дитини, яка потребує допомоги лікаря.
00:31
Der Respekt vor der Armee und der Schutz der Demokratie müssen mit den alltäglichen Handlungen jedes einzelnen Bürgers beginnen, nicht nur mit staatlichen Investitionen in die Bundeswehr.
214
23:43
Повага до армії та захист демократії мають починатися з повсякденних дій кожного громадянина, а не лише з державних інвестицій у Бундесвер.
210
17:20
11–13 червня в Міжнародному Begegnungszentrum (IBZ) Кільського університету імені Крістіана Альбрехта відбулася щорічна конференція Товариства глобальної історії на тему «Глобальні експедиції в Середньовіччі та Новітньому часі», місцевим партнером якої виступав філософський факультет CAU.
147
19:47
Vom 11. bis 13. Juni fand im Internationalen Begegnungszentrum der Universität Kiel die Jahrestagung der Gesellschaft für Globalgeschichte zum Thema „Globale Expeditionen in Mittelalter und Neuzeit“ statt, mit der Philosophischen Fakultät der CAU als lokalem Partner.
138
23:35
Німеччина має негайно змінити ставлення до оборони, оскільки загроза нової війни в Європі є реальною, а бойові дії вже ведуться безпосередньо біля кордонів — в Україні.
116
23:03
Deutschland muss seine Einstellung zur Verteidigung unverzüglich ändern, da die Gefahr eines neuen Krieges in Europa real ist und die Kampfhandlungen direkt vor den Grenzen – in der Ukraine – bereits geführt werden.
111